ความหมาย : สำนวนนี้มักจะใช้พูดถึงการที่ต้องตกอยู่ในสถานการณ์ร่วมกัน จำเป็นต้องช่วยกัน เพราะ ลงเรือลำเดียวกัน แล้ว ไม่มีทางอื่นให้ไปแล้ว ก็ต้องชวยกันทำอะไรบางอย่างให้รอดปลอดภัย หรือเดินทางถึงจุดหมาย

ตัวอย่าง :

ในสมัยโบราณนิยมใช้เรือเป็นพาหนะในการเดินทางเมื่อ ลงเรือลำเดียวกัน แล้ว ก็จะไม่มีทางอื่นให้ไป ไม่เช่นนั้นก็จะต้องตกน้ำ ดังนั้นก็จะต้องเดินทางไปกับคนหมู่มากในเรือ ซึ่งแล้วแต่ว่าจะไปทำอะไร ไปทางไหน

เมื่อตกอยู่ในสถานการณ์เดียวกัน เหมือน ลงเรือลำเดียวกัน แล้ว ก็ต้องคิดวางแผนเพื่อหาทางออก และทำงานร่วมกัน ด้วยความสามัคคี จึงจะมีโอกาสเอาตัวรอดไปได้

การต้องพบเจอกับพายุฝนรุนแรงทำให้ถนนขาด ถูกตัดขาดจากโลกภายนอก นักท่องเที่ยวจึงต้องติดอยู่ในหมู่บ้าน เมื่อ ลงเรือลำเดียวกัน กับชาวบ้านแล้ว ไม่มีทางที่จะไปไหนได้ ก็ต้องช่วยเหลือกัน เช่น ช่วยกันสร้างสะพานหรือทำถนน ทำอาหาร ซ่อมแซมถนนหนทาง เพื่อหาทางออกจากหมู่บ้าน เพราะขาดอาหารและน้ำ

เราอาจจะได้ยินสำนวน ลงเรือลำเดียวกัน จากการดูหนัง โดยเฉพาะแนวผจญภัยหรือการไล่ล่า พระเอกหรือนางเอก อาจจะตกอยู่ในสถานการณ์ไม่ดีร่วมกับคนร้าย จึงจำเป็นต้องหนี ต้องทำงานร่วมกัน เพื่อไม่ให้ถูกจับกุม หรือต้องทำอะไรบางอย่างที่สมาชิกส่วนใหญ่ในกลุ่มจะต้องทำ ซึ่งก็จะต้องช่วยกันอย่างไม่มีทางหลีกเลี่ยง


บทความอื่น ที่คุณอาจสนใจ

วิธี ฝึกจำคำศัพท์ภาษาอังกฤษ ให้ได้มาก

บทความแนะนำการฝึกจำคำศัทพ์ภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความสำคัญที่จะช่วยให้เข้าใจภาษาอังกฤษมากยิ่งขึ้น หากสามารถจำคำศัพท์ ได้มาก ก็จะเข้าใจได้มาก สื่อสารกันได้มากขึ้น อ่านเพิ่มเติม..



เรียนคำศัพท์อังกฤษ วันละคำ พร้อมตัวอย่างประโยค คำอ่าน คำแปล

บทความอธิบายการใช้กริยา 3 ช่อง take took taken นำไป ตัวอย่างประโยค คำอ่าน คำแปล กริยาแบบนี้จะมีการ เปลี่ยนรูปไปตาม กาล ปัจจุบัน อดีต และอนาคต รูปแบบคำจะเปลี่ยนไป ไม่เหมือนเดิม พร้อมยกตัวอย่างการใช้คำกริยานี้เพิ่มเติม เพื่อให้เข้าใจมากยิ่ง ขึ้น